Collected Poems: A Bilingual Edition

Collected Poems: A Bilingual Edition

Collected Poems: A Bilingual Edition

Collected Poems: A Bilingual Edition

Paperback(Bilingual edition, Revised)

$40.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

A revised edition of this major writer's complete poetical work

And I who was walking with the earth at my waist,

saw two snowy eagles and a naked girl.

The one was the other and the girl was neither.

-from "Qasida of the Dark Doves"

Federico García Lorca was the most beloved poet of twentieth-century Spain and one of the world's most influential modernist writers. His work has long been admired for its passionate urgency and haunting evocation of sorrow and loss. Perhaps more persistently than any writer of his time, he sought to understand and accommodate the numinous sources of his inspiration. Though he died at age thirty-eight, he left behind a generous body of poetry, drama, musical arrangements, and drawings, which continue to surprise and inspire.

Christopher Maurer, a leading García Lorca scholar and editor, has brought together new and substantially revised translations by twelve poets and translators, placed side by side with the Spanish originals. The seminal volume Poet in New York is also included here in its entirety.

This is the most comprehensive collection in English of a poet who—as Maurer writes in his illuminating introduction—"spoke unforgettably of all that most interests us: the otherness of nature, the demons of personal identity and artistic creation, sex, childhood, and death."


Product Details

ISBN-13: 9780374526917
Publisher: Farrar, Straus and Giroux
Publication date: 08/01/2002
Series: FSG Classics
Edition description: Bilingual edition, Revised
Pages: 1056
Sales rank: 374,144
Product dimensions: 6.10(w) x 9.10(h) x 1.80(d)

About the Author

Federico García Lorca, one of Spain's greatest poets and dramatists, was born in a village near Granada in 1898 and was murdered in 1936, at the beginning of the Spanish Civil War. FSG Classics presents his finest work in Collected Poems, Poet in New York, Selected Verse, and Three Plays: Blood Wedding; Yerma; The House of Bernarda Alba.

Table of Contents

Preface

Introduction, by Christopher Maurer

From BOOK OF POEMS
(Translated by Catherine Brown)

POEM OF THE DEEP SONG
(Translated by Cola Franzen, Christopher Maurer, and Robert Nasatir)

SUITES
(Translated by Jerome Rothenberg)

Appendix to SUITES

SONGS, 1921-1924
(Translated by Alan S. Trueblood)

THE GYPSY BALLADS, 1924-1927
(Translated by Will Kirkland and Christopher Maurer)

ODES
(Translated by William Bryant Logan, Greg Simon, and Steven F. White)

POET IN NEW YORK
(Translated by Greg Simon and Steven F. White)

TRIP TO THE MOON
(Translated by Greg Simon and Steven F. White)

"Childhood and Death"
Poems from EARTH AND MOON
(Translated by Greg Simon and Steven F. White)

THE TAMARIT DIVAN
(Translated by Catherine Brown)

SIX GALICIAN POEMS
(Translated by Catherine Brown)

LAMENT FOR IGNACIO SÁNCHEZ MEJÍAS
(Translated by Galway Kinnell)

[SONNETS OF DARK LOVE]
(Translated by Angela Jaffray)

OTHER SONNETS, 1923-1936
(Translated by Christopher Maurer)

UNCOLLECTED POEMS
ard(Translated by Christopher Maurer)

Notes to the Poems, by Christopher Maurer

Bibliography

The Translators

Index of Titles and First Lines

Índice de títulos y primeros versos

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews