$13.29 with 17 percent savings
List Price: $16.00

The List Price is the suggested retail price of a new product as provided by a manufacturer, supplier, or seller. Except for books, Amazon will display a List Price if the product was purchased by customers on Amazon or offered by other retailers at or above the List Price in at least the past 90 days. List prices may not necessarily reflect the product's prevailing market price.
Learn more
Get Fast, Free Shipping with Amazon Prime FREE Returns
FREE delivery Thursday, May 16 on orders shipped by Amazon over $35. Order within 8 hrs 41 mins
In Stock
$$13.29 () Includes selected options. Includes initial monthly payment and selected options. Details
Price
Subtotal
$$13.29
Subtotal
Initial payment breakdown
Shipping cost, delivery date, and order total (including tax) shown at checkout.
Ships from
Amazon.com
Ships from
Amazon.com
Sold by
Amazon.com
Sold by
Amazon.com
Returns
30-day easy returns
30-day easy returns
This item can be returned in its original condition for a full refund or replacement within 30 days of receipt.
Returns
30-day easy returns
This item can be returned in its original condition for a full refund or replacement within 30 days of receipt.
Payment
Secure transaction
Your transaction is secure
We work hard to protect your security and privacy. Our payment security system encrypts your information during transmission. We don’t share your credit card details with third-party sellers, and we don’t sell your information to others. Learn more
Payment
Secure transaction
We work hard to protect your security and privacy. Our payment security system encrypts your information during transmission. We don’t share your credit card details with third-party sellers, and we don’t sell your information to others. Learn more
Loading your book clubs
There was a problem loading your book clubs. Please try again.
Not in a club? Learn more
Amazon book clubs early access

Join or create book clubs

Choose books together

Track your books
Bring your club to Amazon Book Clubs, start a new book club and invite your friends to join, or find a club that’s right for you for free.
Kindle app logo image

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

Read instantly on your browser with Kindle for Web.

Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

QR code to download the Kindle App

Something went wrong. Please try your request again later.

Inferno (The Divine Comedy) Paperback – December 9, 2003

4.8 4.8 out of 5 stars 268 ratings

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"$13.29","priceAmount":13.29,"currencySymbol":"$","integerValue":"13","decimalSeparator":".","fractionalValue":"29","symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"d5JkDfD9RYYodnuT27A2lCTyYMxPfDCHjD%2FdlakC%2BXLpRP69g9OrZLiqdsfAaUHXTK%2BiW%2F8zrbIqas1FvA%2BkgSiV9vhlB46t3vGRCT5ssXjs016DmZ8%2FekLbAIIkC1%2BNoKBDuvH26eQ%3D","locale":"en-US","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

Purchase options and add-ons

"Professor Esolen's translation of Dante's Inferno is the best one I have seen, for two reasons. His decision to use unrhymed blank verse allows him to come nearly as close to the meaning of the original as any prose reading could do, and allows him also to avoid the harrowing sacrifices that the demand for rhyme imposes on any translator. And his endnotes and other additions provoke answers to almost any question that could arise about the work." —A. Kent Hieatt

A groundbreaking bilingual edition of Dante's masterpiece that includes a substantive Introduction, extensive notes, and appendixes that reproduce Dante's key sources and influences.  Of the great poets, Dante is one of the most elusive and therefore one of the most difficult to adequately render into English verse. With this major new translation, Anthony Esolen has succeeded brilliantly in marrying sense with sound, poetry with meaning, capturing both the poem's line-by-line vigor and its allegorically and philosophically exacting structure, yielding an 
Inferno that will be as popular with general readers as with scholars, teachers, and students. For, as Dante insists, without a trace of sentimentality or intellectual compromise, even Hell is a work of divine art.

Esolen's edition also provides a critical ntroduction and endnotes, with appendices containing Dante's most important sources—from Virgil to Saint Thomas Aquinas and beyond —that deftly illuminate the religious universe the poet inhabited.

Verse Translation by Anthony Esolen
Illustrations by Gustave Doré
Read more Read less

"Layla" by Colleen Hoover for $7.19
From #1 New York Times bestselling author Colleen Hoover comes a novel that explores life after tragedy and the enduring spirit of love. | Learn more

Frequently bought together

$13.29
Get it as soon as Thursday, May 16
In Stock
Ships from and sold by Amazon.com.
+
$13.54
Get it as soon as Thursday, May 16
In Stock
Ships from and sold by Amazon.com.
+
$13.98
Get it as soon as Thursday, May 16
In Stock
Ships from and sold by Amazon.com.
Total price:
To see our price, add these items to your cart.
Details
Added to Cart
Choose items to buy together.

Editorial Reviews

Review

“Professor Esolen’s translation of Dante’s Inferno is the best one I have seen. . . . And his endnotes and other additions provoke answers to almost any question that could arise about the work.” —A. Kent Hieatt, translator of The Canterbury Tales

“Crisp and clear, Esolen’s version avoids two modern temptations: a slavish literalness to the Italian or a taking of liberties in the attempt to make this greatest of medieval poems esthetically modern. . . . In addition to his scholarly tact, Esolen is simply one of the most vigorous English translators of Dante ever.”—
Crisis magazine

“Esolen’s new translation follows Dante through all his spectacular range, commanding where he is commanding, wrestling, as he does, with the density and darkness in language and in the soul. This
Inferno gives us Dante’s vivid drama and his verbal inventiveness. It is living writing.” —James Richardson, professor of creative writing in the Lewis Center for the Arts, Princeton University

“Opening the book we stand face to face with the poet, and when his voice ceases we may marvel if he has not sung to us in his own Tuscan."—William Dean Howells, The Nation

From the Inside Flap

A groundbreaking bilingual edition of Dante?s masterpiece that includes a substantive Introduction, extensive notes, and appendixes that reproduce Dante?s key sources and influences.

Product details

  • ASIN ‏ : ‎ 0812970063
  • Publisher ‏ : ‎ Modern Library (December 9, 2003)
  • Language ‏ : ‎ English
  • Paperback ‏ : ‎ 528 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 9780812970067
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0812970067
  • Lexile measure ‏ : ‎ 1120L
  • Item Weight ‏ : ‎ 13.8 ounces
  • Dimensions ‏ : ‎ 5.2 x 1.1 x 8 inches
  • Customer Reviews:
    4.8 4.8 out of 5 stars 268 ratings

About the author

Follow authors to get new release updates, plus improved recommendations.
Anthony Esolen
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

Anthony Esolen is a professor of English and a writer in residence at Magdalen College of the Liberal Arts in Warner, New Hampshire. He is a senior editor of Touchstone magazine, and a contributing editor of Crisis and Chronicles. A poet in his own right, Professor Esolen is known for his verse translations of epic poetry, including the three volumes of Dante's Divine Comedy (Random House, Modern Library), Tasso's Jerusalem Delivered (Johns Hopkins), and Lucretius' On the Nature of Things (Johns Hopkins). His sacred work, The Hundredfold: Songs for the Lord, is a book length sacred poem centered on the life of Christ. A noted essayist and social commentator, Anthony Esolen has published books on a broad range topics from literature, to theology, to education and culture, ancient to modern.

Books by Anthony Esolen

On the Nature of Things

(Verse translation of Lucretius’ De rerum natura, with scholarly commentary)

Johns Hopkins, 1995

Jerusalem Delivered

(Verse translation of Tasso's Gerusalemme Liberata, with scholarly commentary)

Johns Hopkins, 2000

Ironies of Faith: The Laughter at the Heart of Christian Literature

ISI, 2007

Inferno (verse translation of Dante’s Inferno)

Random House, Modern Library Edition, 2002

Purgatory (verse translation of Dante's Purgatorio)

Random House, Modern Library Edition, 2003

Paradise (verse translation of Dante's Paradiso)

Random House, Modern Library Edition, 2005

The Beauty of the Word: A Running Commentary on the Roman Missal

Magnificat, 2012

Reclaiming Catholic Social Teaching (treatise on the social teaching of Pope Leo XIII)

Sophia Instute Press, 2014

The Politically Incorrect Guide to Western Civilization

Regnery, 2008

Ten Ways to Destroy the Imagination of your Child

ISI, 2010

Roman Missal Companion

Magnificat, 2011

Reflections on the Christian Life

Sophia Institute Press, 2012

Living the Days of Advent and the Christmas Season

Paulist Press, 2013

Defending Marriage: Twelve Arguments for Sanity

St. Benedict Press, 2014

Life Under Compulsion: Ten Ways to Destroy the Humanity of Your Child

ISI, 2015

Real Music: A Guide to the Timeless Hymns of the Church

Tan Books, 2016

Angels, Barbarians, & Nincompoops

Tan Books, 2017

Out of the Ashes: Rebuilding American Culture

Regnery, 2017

Nostalgia: Going Home in a Homeless World

Regnery, 2018

No Apologies: How Civilization Depends on the Strength of Men

Regnery, 2022

Defending Boyhood

Tan Books, 2018

How the Church Has Changed the World,

Magnificat, Volume One, 2019; Volume Two, 2020; Volume Three 2022

In the Beginnng Was the Word

Angelico Press, 2021

The Hundredfold: Songs for the Lord

Ignatius, 2018

Peppers

New Poets Series, 1991

Customer reviews

4.8 out of 5 stars
4.8 out of 5
268 global ratings

Top reviews from the United States

Reviewed in the United States on October 31, 2023
I’ve ordered a few different translations before I settled on this one bc basically, I COULD NOT UNDERSTAND any of them despite having a B.S/B.A and reading many classics for fun.

Unless you have a degree in literature or English ( including Victorian English) this is the translation for you. Plus there is the simultaneous original Italian on the left side of the page which, if you know Italian, is dope bc you can do both! I love it.
One person found this helpful
Report
Reviewed in the United States on February 24, 2013
Esolen lets Dante speak. Esolen obviously respects the Inferno and tries to bring the reader into the poem and the religious and cultural milieu and worldview of Dante so the reader can appreciate the poem as Dante intended it. Esolen does not impose modern values or approaches onto the poem.

Esolen's notes are at the end of the volume so the reader will be less likely to interrupt reading the poem to read the notes; he does not put endnote numbers in the the poem but instead his endnotes include page and line references that let the reader locate the appropriate point in the poem. (There are some brief notes on obscure matters at the relevant points in the poem.) I read the endnotes for each canto after reading the canto; the notes are uniformly informative and helpful. In the rare instances where Esolen's notes interject modern prejudices or seem to undercut Dante (I saw 2 instances), it's a brief and not particularly sharp disagreement that Esolen merely posits but does not argue. Dante's punishments are so clear and appropriate that at times he forces the reader to consider his own conscience and the sins he's committed. Yet, Dante admonishes the reader (and himself) not to dwell unnecessarily long on the punishments.

Dante's Inferno flows very well in Esolen's translation. Esolen renders Dante's masterpiece in iambic pentameter and does not force rhyme. He presents the Italian and his English rendition on opposing pages, and the Italian is an aid for even those of us who don't read Italian as its sense is often discernible -- with or without the translation. Some might consider the Italian "filler" that makes the book longer and thus more expensive, but given the very reasonable cost of the book, that would be unfair.

Esolen includes some of Gustave Dore's illustrations in the volume. They're helpful, but small. A complete set of Dore's illustrations, 
The Dore Illustrations for Dante's Divine Comedy (136 Plates by Gustave Dore) , is available inexpensively and is a tremendous aid in visualizing Dante's hell. (I would not recommend Blake's illustrations, however.) I had previously read Ciardi's translation of The Inferno without using Dore's illustrations and found that using them while reading Esolen's was a great aid. (Ciardi includes a schematic of hell; Esolen does not, and that is a deficiency.)

Highly recommended.
25 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on August 12, 2023
Great price and condition for college class.
Reviewed in the United States on December 14, 2012
Picking a translation is a very personal process - some styles resonate more with different readers. That platitude aside, I think it's pretty clear that this is one of the better translations available. I've read several myself (at least a number of cantos - including Mandelbaum, Pinsky, Musa, Ciardi, Turner, Simone, Lombardo, Hollander and Kirkpatrick). The feature of this translation that really sets it apart for me is that it actually propels you through the poem. Other translators often try too hard to be overly literal or poetic - causing the poem to fall flat or become opaque. This one, however, glides the reader along Dante's spectacular journey with a rare beauty and clarity - the translator acting as a kind of second Virgil. When it comes to masterpieces like this I would never advocate relying on one and only one translation (part of the fun in reading a few), but if you're going to narrow your list - be sure to leave this one in, perhaps even as your primary translation. As an aside, the notes are thoughtful and very helpful. In the end this is a beautiful translation that deserves consideration (it's certainly in my top 3 - along with Pinsky and Mandelbaum).
18 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on July 11, 2023
Love this copy. The Cantos are easily displayed and the book is easy to read and has nice margins for note taking.

I purchased this for a literature class I’m teaching, and I really like it.

The one word of warning I would give is that there are some works of art throughout in black and white depicting different levels of the inferno that include grotesque images as well as male and female nudity. Just a caution to those recommending the book to young readers beware of the visuals in this copy.
2 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on May 26, 2006
Anthony Esolen's [relatively] new translation of Dante's Divine Comedy is my personal favorite for leisure reading. Here he captures the high drama, rage, fear, and pathos of Dante's poem better than any other translator I've read (and I've read many). I had already read Inferno umpteen times when I bought Esolen's translation, and it was like reading it for the first time again. I was almost brought to tears by Ugolino and his story, a story, like I said, that I had already read what seemed like a million times. A good translator makes the familiar seem new again, and Esolen's version of Dante accomplishes just that.

One nice thing, poetically, about this translation is that Esolen avoids most of the flaws of other translations. His poetry is neither ridiculously ornate nor boringly literal, as many have the tendency to be. He walks the tightrope gracefully, sticking to an iambic pentameter line. He doesn't attempt to force rhyme on the translation (the fatal flaw of the otherwise excellent translation by Dorothy Sayers), but does use a rhyme when it presents itself naturally.

This translation is highly recommended for anyone interested in The Divine Comedy. The notes section is scanty, especially compared to the Ciardi and Musa translations, but should be quite enough for even beginning readers.
35 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on April 13, 2021
I bought this because I had to read it for a class and they ran out of ones to rent at the book store. I was upset at first thinking I spent money on a book I wouldn’t like but was pleasantly surprised when we got into it. I really enjoyed it and even bought the other two parts of Dante’s divine comedy.
2 people found this helpful
Report
Reviewed in the United States on June 30, 2021
Written 700 years ago and as important now as then. Dante the father of Italian writing, should be read by anyone who has an interest in Italian history.

Top reviews from other countries

Translate all reviews to English
Sam Whitham
1.0 out of 5 stars Tapa dañada
Reviewed in Spain on June 16, 2023
La tapa estaba dañada al llegar, con varias rascadas.
MR RA STANNARD
5.0 out of 5 stars Anthony Esolen is a poet. This is more than ...
Reviewed in the United Kingdom on June 15, 2017
Anthony Esolen is a poet. This is more than a translation. Esolen has a feel for the language and the content that gets to the essence of Dante's work.
One person found this helpful
Report