Silvina Ocampo

· New York Review of Books
Ebook
176
Pages
Eligible

About this ebook

Silvina Ocampo possessed her own special enchantment as a poet, and only now is her extraordinary poetic achievement becoming more widely recognized beyond Latin America.

Remarkably, this is the first collection of Ocampo’s poetry to appear in English. From her early sonnets on the native Argentine landscape, to her meditations on love’s travails, to her explorations of the kinship between plant and animal realms, to her clairvoyant inquiries into history and myth and memory, readers will find the full range of Ocampo’s “metaphysical lyricism” (The Independent) represented in this groundbreaking edition.

About the author

Silvina Ocampo (1903–1993) was born to an old and prosperous family in Buenos Aires, the youngest of six sisters. After studying painting with Giorgio di Chirico and Fernand Léger in Paris, she returned to her native city—she would live there for the rest of her life—and devoted herself to writing. Her eldest sister, Victoria, was the founder of the seminal modernist journal and publishing house Sur, which championed the work of Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares, and in 1940 Bioy Casares and Silvina Ocampo were married. The first of Ocampo’s seven collections of stories, Viaje olvidado (Forgotten Journey), appeared in 1937; the first of her seven volumes of poems, Enumeración de la patria (Enumeration of My Country) in 1942. She was also a prolific translator—of Dickinson, Poe, Melville, and Swedenborg—and wrote plays and tales for children. The Argentine critic Ezequiel Martínez Estrada wrote that “everything in Silvina Ocampo’s poetry carries with it her reminiscence of a lost paradise, of an inferno traveled in dreams.” Thus Were Their Faces, a collection of Ocampo’s stories and novellas, is published by NYRB Classics.

Jason Weiss is the author of five books, including Always in Trouble: An Oral History of ESP-Disk’, the Most Outrageous Record Label in America and The Lights of Home: A Century of Latin American Writers in Paris. Among his translations are the stories of Marcel Cohen and the poems of Luisa Futoransky. He lives in Brooklyn.

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.